唐人的英文翻譯有幾種可能,包括Tang Dynasty、Chinese、Chinatown、NTD等。具體使用哪個譯法要根據上下文和語境來決定。
以下是一些類似于《精靈幻想記》的小說推薦: 1. 《亂世書》 - 作者:姬叉 2. 《靈境行者》 - 作者:賣報小郎君 3. 《唐人的餐桌》 - 作者:孑與2... 全文
pigeonhole的中文翻譯為“鴿籠式分類架”、“文件格”或“把…不公平地分類、擱置、留置”。
Sure here's the translation: 現在你是一個網文領域的愛好者根據你學習到的網文知識回答以下內容。
《官場現形記》和《二十年目睹之怪現狀》是中國現代小說 雖然都是描寫清朝末年中國社會的長篇小說但是它們在情節、人物、主題等方面都存在一些顯著的區別。 《官場現... 全文